817.022.51

Verordnung des EDI
über gentechnisch veränderte Lebensmittel

(VGVL)

vom 27. Mai 2020 (Stand am 1. Januar 2026)

Das Eidgenössische Departement des Innern (EDI),

gestützt auf die Artikel 31 Absätze 6 und 7, 32 Absatz 2, 33 Absatz 4, 34 Absatz 2, und 37 Absätze 2 und 3 der Lebensmittel- und Gebrauchsgegenständeverordnung vom 16. Dezember 20161 (LGV),

verordnet:

Art. 1 Gegenstand und Geltungsbereich

Diese Verordnung regelt:

a.
das Bewilligungsverfahren für Lebensmittel, die gentechnisch veränderte Organismen (GVO) sind, solche enthalten oder daraus gewonnen wurden (GVO-Erzeugnisse);
b.
die Voraussetzungen, unter denen nicht bewilligte pflanzliche GVO-Erzeugnisse toleriert werden;
c.
welche GVO-Erzeugnisse, die von einer ausländischen Behörde in einem Verfahren zugelassen wurden, das mit jenem nach Artikel 17 LGV vergleichbar ist, ohne Bewilligung des Bundesamtes für Lebensmittelsicherheit und Veterinärwesen (BLV) in Verkehr gebracht werden dürfen sind;
d.
die besondere Kennzeichnung und Anpreisung für GVO-Erzeugnisse;
e.
die Pflicht zur Dokumentation für GVO-Erzeugnisse;
f.
die Trennung des Warenflusses für Erzeugnisse, die GVO sind oder enthalten.
Art. 2 Bewilligungsgesuch

1 Das Gesuch um Bewilligung eines GVO-Erzeugnisses ist dem BLV in einer Amtssprache oder in Englisch einzureichen.

2 Es muss die folgenden Angaben enthalten:

a.
die Angaben gemäss Anhang 1;
b.
allfällige Bewilligungen und Beurteilungen ausländischer Behörden;
c.
die Angaben nach Artikel 28 der Freisetzungsverordnung vom 10. September 20082.

3 Das BLV kann weitere Unterlagen einfordern oder, nach Absprache mit der Gesuchstellerin, auf deren Kosten beschaffen.

Art. 3 Prüfung der Unterlagen

1 Das BLV prüft das Gesuch und erstellt einen Bericht. Es berücksichtigt dabei die Beurteilungen ausländischer Behörden, sofern diese ein Verfahren angewendet haben, das mit demjenigen nach der LGV und nach dieser Verordnung vergleichbar ist.

2 Das Bundesamt für Umwelt (BAFU) beurteilt das Gesuch, insofern es Aspekte in seinem Zuständigkeitsbereich betrifft. Diese Beurteilung wird in den Bericht des BLV integriert.

Art. 4 Erteilung und Widerruf der Bewilligung

1 Das BLV erteilt die Bewilligung, wenn das GVO-Erzeugnis den Anforderungen nach Artikel 31 Absatz 2 LGV genügt.

2 Die Bewilligung ist auf zehn Jahre zu befristen. Sie kann auf Gesuch hin erneuert werden. Sie erlischt, wenn vor Ablauf der Bewilligungsfrist kein Gesuch auf Erneuerung eingereicht wird.

3 Die Bewilligung wird erneuert, wenn nicht neue wissenschaftliche Erkenntnisse eine Neubeurteilung erfordern.

4 Die Bewilligung wird widerrufen, wenn die Voraussetzungen, unter denen sie erteilt wurde, nicht mehr gegeben sind, insbesondere, wenn:

a.
der Inhaber oder die Inhaberin der Bewilligung in grober Weise gegen die mit der Bewilligung verbundenen Auflagen verstösst;
b.
der begründete Verdacht besteht, dass das bewilligte GVO-Erzeugnis die Gesundheit oder die Umwelt gefährden kann.
Art. 5 Meldepflicht

Der Inhaber oder die Inhaberin der Bewilligung hat dem BLV neue Erkenntnisse über mögliche Gesundheits- oder Umweltgefährdungen durch das GVO-Erzeugnis unverzüglich zu melden.

Art. 6 Tolerierung

1 Ohne Bewilligung toleriert werden geringe Anteile von Lebensmitteln, die gentechnisch veränderte Pflanzen sind, enthalten oder daraus gewonnen wurden, wenn:

a.
die Anteile den Wert von 0,5 Massenprozent, bezogen auf die Zutat, nicht überschreiten;
b.
geeignete Nachweisverfahren und Referenzmaterialien öffentlich verfügbar sind; und
c.
eine der folgenden Voraussetzungen erfüllt ist:
1.
Eine Gesundheitsgefährdung kann aufgrund einer Beurteilung durch das BLV nach dem Stand der Wissenschaft ausgeschlossen werden.
2.
Die Anteile von Lebensmitteln, die gentechnisch veränderte Pflanzen sind, enthalten oder daraus gewonnen wurden, sind von einer ausländischen Behörde in einem Verfahren, das mit demjenigen nach der LGV und nach dieser Verordnung vergleichbar ist, als geeignet für die Verwendung in Lebensmitteln beurteilt worden.

2 Handelt es sich um geringe Anteile von Lebensmitteln, die gentechnisch veränderte Pflanzen sind oder enthalten, so setzt die Tolerierung zudem voraus, dass eine Umweltgefährdung aufgrund einer Beurteilung durch das BAFU nach dem Stand der Wissenschaft ausgeschlossen werden kann. Das BAFU nimmt innerhalb von 30 Tagen zuhanden des BLV Stellung.

3 Das BLV kann die Tolerierung von Erzeugnissen nach den Absätzen 1 und 2 einschränken oder mit Auflagen versehen.3

4 Gentechnisch veränderte Materialien, die nach Absatz 1 in Lebensmitteln toleriert werden, werden in Anhang 2 aufgeführt.

3 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 8. Dez. 2023, in Kraft seit 1. Febr. 2024 (AS 2023 844).

Art. 8 Kennzeichnung

1 Lebensmittel, die GVO-Erzeugnisse sind, sind mit dem Hinweis «aus gentechnisch verändertem X4 hergestellt» oder «aus genetisch verändertem X hergestellt» zu kennzeichnen.

2 Verarbeitungshilfsstoffe, die GVO-Erzeugnisse sind und als solche abgegeben werden, sind mit einem Hinweis nach Absatz 1 zu kennzeichnen.

3 Lebensmittel, die gentechnisch veränderte Mikroorganismen enthalten, die zu technologischen Zwecken eingesetzt werden, sind mit dem Hinweis «mit gentechnisch veränderten Y5 hergestellt» oder «mit genetisch veränderten Y hergestellt» zu kennzeichnen. Werden die Mikroorganismen als solche abgegeben, so sind sie mit dem Hinweis «gentechnisch verändert» oder «genetisch verändert» zu kennzeichnen.

4 Der Hinweis ist im Verzeichnis der Zutaten in Klammern direkt hinter der betreffenden Zutat, dem betreffenden Stoff oder dem betreffenden Mikroorganismus anzubringen. Falls kein Verzeichnis der Zutaten vorhanden ist, ist der Hinweis bei der Sachbezeichnung aufzuführen.

5 Ist eine Zutat oder ein Stoff im Verzeichnis der Zutaten oder in der Sachbezeichnung bereits als «aus X hergestellt» aufgeführt, so kann der Hinweis zu «gentechnisch verändert» oder «genetisch verändert» abgekürzt werden.

6 Sind mehrere Zutaten oder Stoffe zu kennzeichnen, so kann der Hinweis «gentechnisch verändert» oder «genetisch verändert» in einer Fussnote zum Verzeichnis der Zutaten angebracht werden. Die Angaben in der Fussnote müssen in mindestens gleicher Schriftgrösse angebracht werden wie das Verzeichnis der Zutaten.

7 Auf den Hinweis kann beim Vorhandensein von Material, das aus GVO besteht, solche enthält oder daraus gewonnen ist, verzichtet werden, wenn:

a.
keine Zutat solches Material im Umfang von mehr als 0,9 Massenprozent enthält (ausgenommen Mikroorganismen nach Abs. 3); und
b.
belegt werden kann, dass die geeigneten Massnahmen ergriffen wurden, um das Vorhandensein solchen Materials in der Zutat zu vermeiden.

8 Auf den Hinweis kann bei Lebensmitteln verzichtet werden, wenn sie nach dem in Artikel 31 Absatz 4 LGV beschriebenen Verfahren gewonnen wurden.

9 Andere Hinweise als die Hinweise nach diesem Artikel sind nicht zulässig. Davon ausgenommen ist der Hinweis nach Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 1829/20036 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel.

4 X = Name des gentechnisch veränderten Organismus.

5 Y = Namen der gentechnisch veränderten Mikroorganismen.

6 Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. September 2003 über genetisch veränderte Lebensmittel und Futtermittel, ABl. L 268 vom 18.10.2003, S. 1; zuletzt geändert durch Verordnung (EG) Nr. 298/2008 ABl. L 97 vom 9.4.2008, S. 64.

Art. 9 Dokumentation

1 Aus der Dokumentation nach Artikel 33 LGV muss hervorgehen:

a.
die Tatsache, dass das Lebensmittel ein GVO-Erzeugnis ist;
b.
die Bezeichnung der GVO, die im Lebensmittel enthalten sind;
c.
die Bezeichnung des Warenloses, sofern eine solche nach Artikel 19 der Verordnung des EDI vom 16. Dezember 20167 betreffend die Information über Lebensmittel erforderlich ist; und
d.
die Namen und die Adressen der Personen, die das GVO-Erzeugnis abgeben, und der Personen, die es entgegennehmen.

2 Die Bezeichnung der GVO hat mit dem Erkennungsmarker nach dem Anhang der Verordnung (EG) Nr. 65/20048 zu erfolgen. Fehlt ein solcher, so ist die Identität der Organismen unter Angabe der wesentlichen Eigenschaften und Merkmale zu bezeichnen.

3 Das BLV kann in einer Verordnung die Lebensmittel, die der Dokumentationspflicht unterliegen, genauer bezeichnen und die Art und Weise der Dokumentation regeln.

7 SR 817.022.16

8 Verordnung (EG) Nr. 65/2004 der Kommission vom 14. Januar 2004 über ein System für die Entwicklung und Zuweisung spezifischer Erkennungsmarker für genetisch veränderte Organismen, Fassung gemäss ABl. L 10 vom 16.1.2004, S. 5.

Art. 10 Aufbewahrungsdauer

Wer eine Dokumentation abgibt oder entgegennimmt, hat diese während fünf Jahren nach der Übergabe aufzubewahren.

Art. 11 Trennung des Warenflusses

Wer mit Lebensmitteln umgeht, die GVO sind oder enthalten, muss zur Gewährleistung der Trennung des Warenflusses nach Artikel 34 LGV über ein geeignetes System zur Qualitätssicherung verfügen, das namentlich Folgendes umfassen muss:

a.
die Identifikation von Punkten entlang des Warenflusses beim Umgang mit Lebensmitteln, an denen unerwünschte Vermischungen auftreten können;
b.
die Festlegung von Vorgaben und Massnahmen an den Punkten nach Buchstabe a, um unerwünschte Vermischungen zu vermeiden;
c.
die Durchführung der Massnahmen;
d.
die regelmässige Überprüfung des Systems auf seine Tauglichkeit;
e.
die geeignete Ausbildung der mit der Durchführung der Massnahmen beauftragten Personen;
f.
die Dokumentation der Vorgaben und Massnahmen nach den Buchstaben a–e.
Art. 1410

10 Aufgehoben durch Ziff. I der V des BLV vom 26. Nov. 2025, mit Wirkung seit 1. Jan. 2026 (AS 2025 811).

Art. 14a11

11 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 8. Dez. 2023 (AS 2023 844). Aufgehoben durch Ziff. I der V des BLV vom 26. Nov. 2025, mit Wirkung seit 1. Jan. 2026 (AS 2025 811).

Art. 14b12 Übergangsbestimmung zur Änderung vom 2. Juni 2025

Lebensmittel, die der Änderung vom 2. Juni 2025 nicht entsprechen, dürfen noch bis zum 30. Juni 2026 nach bisherigem Recht eingeführt, hergestellt und gekennzeichnet und noch bis zum Abbau der Bestände an Konsumentinnen und Konsumenten abgegeben werden.

12 Eingefügt durch Ziff. I der V des BLV vom 2. Juni 2025, in Kraft seit 1. Juli 2025 (AS 2025 394).

Art. 14c13 Übergangsbestimmung zur Änderung vom 20. November 2025

Lebensmittel, die der Änderung vom 20. November 2025 nicht entsprechen, dürfen noch bis zum 1. Januar 2027 nach bisherigem Recht eingeführt, hergestellt und gekennzeichnet und noch bis zum Abbau der Bestände an Konsumentinnen und Konsumenten abgegeben werden.

13 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 20. Nov. 2025, in Kraft seit 1. Jan. 2026 (AS 2025 823).

Anhang 1

(Art. 2 Abs. 2 Bst. a)

Inhalt des Gesuchs

Das Gesuch muss enthalten:

1. Allgemeine Angaben

1.1
Name und Adresse der Gesuchstellerin;
1.2
Name und Adresse der Herstellerin des GVO-Erzeugnisses;
1.3
Namen und Adressen der Laboratorien, die für die Durchführung der nach diesem Anhang erforderlichen Analysen verantwortlich sind;
1.4
eine Beschreibung des GVO-Erzeugnisses;
1.5
die Zweckbestimmung allfälliger Folgeprodukte;
1.6
Angaben über die Lagerung, die Lagerungsbedingungen und die Haltbarkeit sowie über spezielle Massnahmen im Umgang mit den GVO-Erzeugnissen;
1.7
die vorgesehene Etikettierung;
1.8
Angaben über die Empfindlichkeit, die Spezifität und die Zuverlässigkeit der bei der Untersuchung der GVO-Erzeugnisse angewandten Analysemethoden sowie ein Hinweis auf standardisierte und internationale Methoden;
1.9
gegebenenfalls die Bezeichnung des GVO mit dem Erkennungsmarker nach Artikel 9 Absatz 2.

2. Angaben über die Eigenschaften der Spender- und
Empfängerorganismen

2.1
wissenschaftliche Bezeichnung;
2.2
taxonomische Daten;
2.3
sonstige Namen (Trivialname, Stamm, Cultivar usw.);
2.4
phänotypische und genetische Marker;
2.5
Grad der Verwandtschaft zwischen Spender- und Empfängerorganismus;
2.6
Beschreibung der Identifizierungs- und Nachweisverfahren;
2.7
Wahrscheinlichkeit eines Gentransfers in die Darmflora des Menschen;
2.8
Prüfung der genetischen Stabilität der Organismen sowie der Faktoren, die diese beeinflussen können, insbesondere:
2.8.1
Beschreibung der pathologischen und physiologischen Eigenschaften,
2.8.2
Risikoeinstufung hinsichtlich des Schutzes der menschlichen Gesundheit,
2.8.3
Angaben zur Pathogenität, Infektiosität und Toxizität sowie über bekannte Virulenzfaktoren (plasmid- oder genomkodiert), bekannte Allergene, Träger von Pathogenen sowie Plasmide und deren Wirtsspektrum,
2.8.4
Angaben über eingeführte Antibiotikaresistenzen und eine Abschätzung der potenziellen Nutzung der betreffenden Antibiotika zur Prophylaxe und zur Therapie von Krankheiten beim Menschen;
2.9
Zusammenfassung der früheren genetischen Veränderungen oder Hinweis auf früher vorgelegte Dossiers;
2.10
Hinweis auf die Verarbeitungsart (gekocht oder roh) der Spender- und Empfängerorganismen, wenn diese vor der gentechnischen Veränderung schon als Lebensmittel verwendet werden, sowie Identifikation von möglichen toxischen Stoffen, die bei entsprechender Verarbeitung zerstört werden oder neu entstehen können.

3. Angaben über die Eigenschaften und die Detektion der verwendeten Vektoren

3.1
Art und Herkunft der Vektoren;
3.2
Wahrscheinlichkeit eines Gentransfers in die Darmflora des Menschen und Methoden zu dessen Bestimmung;
3.3
Information darüber, ob sich zusätzliche Sequenzen oder Gene auf dem Plasmid befinden, die exprimiert werden können;
3.4
Abschätzung der Gesundheitsrisiken der exprimierten Proteine gegenüber dem Menschen;
3.5
Beschreibung der Identifizierungs- und Nachweisverfahren.

4. Angaben über den gentechnisch veränderten Organismus

4.1
Angaben über die genetische Veränderung:
4.1.1
Beschreibung des eingeführten Genabschnittes und der Konstruktion des Vektors oder der Deletion im Erbmaterial,
4.1.2
Sequenzidentität mit ursprünglichem Konstrukt und Lokalisation des Einbaus oder der Deletionen der Nukleinsäuresequenzen;
4.2
Angaben über das endgültige GVO-Erzeugnis:
4.2.1
Beschreibung der neuen genetischen Merkmale und der phänotypischen Eigenschaften, insbesondere jeglicher neuen genetischen Merkmale und Eigenschaften, die exprimiert oder nicht mehr exprimiert werden können,
4.2.2
Stabilität der veränderten genetischen Merkmale und des Organismus und zu deren Bestimmung verwendete Methoden;
4.3
Anteil und Höhe der Expression des neuen genetischen Materials (auf Stufe Nukleinsäure, Protein oder anderer entstandener Moleküle);
4.4
gesundheitliche Erwägungen:
4.4.1
Beurteilung der toxischen und allergenen Auswirkungen der GVO-Erzeugnisse und ihrer Stoffwechselprodukte,
4.4.2
Produktrisiken,
4.4.3
Beurteilung des veränderten Organismus im Vergleich mit dem Spender- und dem Empfängerorganismus in Bezug auf die Pathogenität und Toxizität gegenüber Menschen;
4.5
Zusammenfassung über die substanzielle Äquivalenz der GVO-Erzeugnisse.

5. Angaben über die Gewährleistung der Sicherheit

5.1
Angaben für den Nachweis des GVO-Erzeugnisses:
5.1.1
Methoden zum Aufspüren der GVO-Erzeugnisse,
5.1.2
Ort, an dem Referenzmaterial für den Nachweis der GVO-Erzeugnisse erhältlich ist;
5.2
Qualitätssicherungssystem bezüglich:
5.2.1
Allergenität,
5.2.2
Veränderung der substanziellen Äquivalenz, insbesondere bezüglich bekannter Toxine,
5.2.3
Muster der Antibiotikaresistenz,
5.2.4
biologische Stabilität,
5.2.5
Wirtsbereich, Detektion von Änderungen,
5.2.6
Gentransfer in die Darmflora des Menschen,
5.2.7
Auswirkungen auf die Umwelt;
5.3
Dauer und Häufigkeit der Überwachung;
5.4
Pläne zum Schutz der menschlichen Gesundheit im Fall des Auftretens unerwünschter Wirkungen.

Anhang 214

14 Fassung gemäss Ziff. II der V des EDI vom 8. Dez. 2023 (AS 2023 844). Bereinigt gemäss Ziff. II der V des BLV vom 2. Juni 2025 (AS 2025 394) und vom 26. Nov. 2025, in Kraft seit 1. Jan. 2026 (AS 2025 811).

(Art. 6 Abs. 4 und 12)

Liste der tolerierten Materialien

Bezeichnung

Erkennungsmarker

Einschränkungen/Auflagen

Baumwolle 281-24-236 x 3006-210-23

DAS-24236-5 x DAS-21Ø23-5

keine

Baumwolle GHB119

BCS-GHØØ5-8

keine

Baumwolle GHB614

BCS-GHØØ2-5

keine

Baumwolle GHB614 x LLCotton 25

BCS-GHØØ2-5 x ACS-GHØØ1-3

keine

Baumwolle GHB614 x LLCotton 25 x MON 15895

BCS-GHØØ2-5 x ACS-GHØØ1-3 x MON-15985-7

keine

Baumwolle GHB614 x T304-40xGHB119

BCS-GHØØ2-5 x BCS-GHØØ4-7 x BCS-GHØØ5-8

keine

Baumwolle GHB811

BCS-GH811-4

keine

Baumwolle LLCotton 25

ACS-GHØØ1-3

keine

Baumwolle T304-40

BCS-GHØØ4-7

keine

Mais 1507

DAS-Ø15Ø7-1

keine

Mais 3272

SYN-E3272-5

keine

Mais 4114

DP-ØØ4114-3

keine

Mais 5307

SYN-Ø53Ø7-1

keine

Mais 59122

DAS-59122-7

keine

Mais Bt11 x MIR162 x 1507 x GA21

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × DAS-Ø15Ø7-1 × MON‑ØØØ21-9

keine

Mais Bt11 x MIR162 x MIR604 x 1507 x 5307 x GA21

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × DAS‑Ø15Ø7‑1 × SYN‑Ø53Ø7‑1 × MON‑ØØØ21‑9

keine

Mais Bt11 x MIR162 x MIR604 x GA21

SYN-BTØ11-1 × SYN-IR162-4 × SYN-IR6Ø4-5 × MON‑ØØØ21-9

keine

Mais DAS-40278-9

DAS-4Ø278-9

keine

Mais DP202216

DP-2Ø2216-6

keine

Mais DP915635

DP-915635-4

keine

Mais GA21

MON-ØØØ21-9

keine

Mais MIR 162

SYN-IR162-4

keine

Mais MIR 604

SYN-IR6Ø4-5

keine

Mais MON 87403

MON-874Ø3-1

keine

Mais MON 87411

MON-87411-9

keine

Mais MON 87427

MON-87427-7

keine

Mais MON 87427 x MON 89034 x 1507 x MON 88017 x 59122

MON-87427-7 × MON-89Ø34-3 × DAS-Ø15Ø7-1 × MON-88Ø17-3 × DAS-59122-7

keine

Mais MON 87427 x MON 89034 x MIR162 x MON 87411  

MON-87427-7 x MON-89Ø34-3 x SYN-IR162-4 x MON‑87411-9

keine

Mais MON 87427 x MON 89034 x MIR162 x NK603

MON-87427-7 x MON-89Ø34-3 x SYN-IR162-4 x MON‑ØØ6Ø3-6

keine

Mais MON 87427 x MON 89034 x NK603

MON-87427-7 x MON-89Ø34-3 x MON-ØØ6Ø3-6

keine

Mais MON 87460

MON 8746Ø-4

keine

Mais MON 87460 x MON 87427 x MON 89034 x MIR162 x NK603

MON-8746Ø-4 x MON-87427-7 x MON-89Ø34-3 x SYN‑IR162-4 x MON-ØØ6Ø3-6

keine

Mais MON 88017

MON-88Ø17-3

keine

Mais MON 88017 x MON 810

MON-88Ø17-3 x MON-ØØ81Ø-6

keine

Mais MON 89034

MON-89Ø34-3

keine

Mais MZIR098

SYN-ØØØ98-3

keine

Mais NK603

MON-ØØ6Ø3-6

keine

Mais NK603 x MON 810

MON-ØØ6Ø3-6 x MON-ØØ81Ø-6

keine

Mais NK603 x T25

MON-ØØ6Ø3-6 x ACS-ZMØØ3-2

keine

Mais T25

ACS-ZMØØ3-2

keine

Raps 73496

DP-Ø73496-4

nur vermehrungsunfähig

Raps GT73

MON-ØØØ73-7

nur vermehrungsunfähig

Raps MS8 x RF3 x GT73

ACS-BNØØ5-8 x ACS-BNØØ3-6 x MON-ØØØ73-7

nur vermehrungsunfähig

Raps MS8, RF3, MS8 x RF3

ACS-BNØØ5-8, ACS-BNØØ3-6, ACS-BNØØ5-8 x ACS‑BNØØ3-6

nur vermehrungsunfähig

Raps MS11

BCS-BNØ12-7

nur vermehrungsunfähig

Raps T45

ACS-BNØØ8-2

nur vermehrungsunfähig

Soja 305423

DP-3Ø5423-1

keine

Soja A2704-12

ACS-GMØØ5-3

keine

Soja A5547-127

ACS-GMØØ6-4

keine

Soja DAS-44406-6

DAS-444Ø6-6

keine

Soja DAS-81419-2

DAS-81419-2

keine

Soja FG72

MST-FGØ72-2

keine

Soja FG72 x A5547-127

MST-FGØ72-2 x ACS-GMØØ6-4

keine

Soja GMB151

BCS-GM151-6

keine

Soja MON 87701

MON-877Ø1-2

keine

Soja MON 87701 x MON 89788

MON-877Ø1-2 x MON-89788-1

keine

Soja MON 87705

MON-877Ø5-6

keine

Soja MON 87705 x MON 89788

MON-877Ø5-6 x MON-89788-1

keine

Soja MON 87708

MON-877Ø8-9

keine

Soja MON 87708 x MON 89788

MON-877Ø8-9 x MON-89788-1

keine

Soja MON 87708 x MON 89788 x A5547-127

MON-877Ø8-9 x MON-89788-1 x ACS-GMØØ6-4

keine

Soja MON 87751

MON-87751-7

keine

Soja MON 87751 x MON 87701 x MON 89788 x MON 87708

MON-87751-7 x MON-877Ø1-2 x MON-877Ø8-9 x MON-89788-1

keine

Soja MON 87769

MON-87769-7

keine

Soja MON 89788

MON-89788-1

keine

Soja SYHT0H2

SYN-ØØØH2-5

keine

Anhang 315

15 Fassung gemäss Ziff. II der V des EDI vom 20. Nov. 2025, in Kraft seit 1. Jan. 2026 (AS 2025 823).

(Art. 7)

GVO-Erzeugnisse, die ohne Bewilligung des BLV in Verkehr gebracht werden dürfen

Teil A: Enzyme

EC-Nummer
Bezeichnung (Akzeptierter Name)
Systematischer Name

Herstellender Organismus
Stamm

Verwendung

EC 1.1.3.4

Aspergillus niger

bei Backverarbeitungsprozessen

Glucose-Oxidase

ZGL

Beta-D-Glucose:Sauerstoff 1-Oxidoreductase

Aspergillus oryzae

bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-KP

EC 1.11.1.7

Aspergillus niger

bei der Verarbeitung von Molke 

Peroxidase

MOX

Phenolischer Donor:Wasserstoffperoxid-Oxidoreduktase

EC 3.1.1.3

Aspergillus niger

bei Backverarbeitungsprozessen 

Triacylglycerol-Lipase

LFS

Triacylglycerol-Acylhydrolase

Aspergillus oryzae

beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen sowie bei der Verarbeitung von Ölen und Fetten

NZYM-AL

Aspergillus oryzae

bei der Verarbeitung von Eiern, Ölen und Fetten

NZYM-FL

Aspergillus oryzae

bei Backverarbeitungsprozessen und anderen Prozessen auf Getreidebasis

NZYM-LH

Aspergillus oryzae

beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis, bei Backverarbeitungsprozessen, bei der Verarbeitung von Proteinen und bei der Verarbeitung von Eiern und Eierprodukten sowie Fleischerzeugnissen 

NYM-PH

Komagataella phaffii

bei Backverarbeitungsprozessen

LALL-LI2

Trichoderma reesei

bei Backverarbeitungsprozessen und anderen Prozessen auf Getreidebasis

RF10625

EC 3.1.1.4

Aspergillus niger

bei der Verarbeitung von Eiern und rohen Pflanzenölen und -fetten sowie bei Backverarbeitungsprozessen 

Phospholipase A2

PLA-54

Phosphatidylcholin-2-Acylhydrolase

EC 3.1.1.5

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung zur Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

Lysophospholipase

NZYM-LP

2-Lysophosphatidylcholin-Acylhydrolase

Trichoderma reesei

bei der Stärkeverarbeitung zur Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

DP-Nyc81

EC 3.1.1.32

Aspergillus oryzae

bei Backverarbeitungsprozessen

Phospholipase A1

NZYM-LJ

Phosphatidylcholin-1-Acylhydrolase

EC 3.1.4.3

Komagataella phaffii

bei der Verarbeitung von Ölen und Fetten

Phospholipase C

PRF

Phosphatidylcholin-Cholinphosphohydrolase

EC 3.2.1.1

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei der Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

Alpha-Amylase

NZYM-MC

4-alpha-D-Glucan-Glucanhydrolase

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei der Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

NZYM-SB

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

DP-Dzb25

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

DP-Dzb45

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei der Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

DP-Dzb105

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei der Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

DP-Dzb106

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen 

NZYM-AC

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei der Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

NZYM-AN

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei der Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

NZYM-AV

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei der Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

NZYM-AY

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen 

NZYM-BC

Bacillus subtilis

bei Backverarbeitungsprozessen

NBA

EC 3.2.1.2

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von Glukosesirup

Beta-Amylase

NZYM-JA

4-alpha-D-Glucan-Maltohydrolase

EC 3.2.1.3

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen 

Glucan-1,4-alpha-Glucosidase

NZYM-BE

4-alpha-D-Glucan-Glucohydrolase

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-BF

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-BW

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-BX

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-DM

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-EE

EC 3.2.1.4

Trichoderma reesei

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis und beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis

Cellulase

DP-Nzc36

4-(1,3;1,4)-beta-D-Glucan-4-Glucanhydrolase

EC 3.2.1.6

Bacillus subtilis

bei der Herstellung von alkoholischen Getränken und beim Brauen von Getränken

Endo-1,3(4)-beta-Glucanase

DP-Ezm28

3-(1→3;1→4)-beta-D-Glucan 3(4)-Glucanohydrolase

EC 3.2.1.8

Aspergillus niger

beim Brauen von Getränken und bei Backverarbeitungsprozessen 

Endo-1,4-beta-Xylanase

XEA

4-beta-D-Xylan-Xylanhydrolase

Aspergillus niger

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

XYL

Aspergillus oryzae

bei der Stärkeverarbeitung von getreidehaltigen Lebensmitteln und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-FA

Aspergillus oryzae

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-FB

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung von getreidehaltigen Lebensmitteln und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-CE

Trichoderma reesei

bei der Stärkeverarbeitung, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken auf Getreidebasis, beim Brauen von Getränken auf Getreidebasis und bei Backverarbeitungsprozessen

DP-Nzd22

Trichoderma reesei

bei der Stärkeverarbeitung und bei der Herstellung von alkoholischen Getränken

DP-Nzd72

EC 3.2.1.23

Aspergillus niger

bei Lebensmitteln mit Laktose

Beta-Galactosidase

TOL

beta-D-Galactosid-Galactohydrolase

Bacillus licheniformis

bei der Verarbeitung von Milch und Milcherzeugnissen

NZYM-BT

Kluyveromyces lactis

bei Lebensmitteln mit Laktose

KLA

EC 3.2.1.41

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, beim Brauen von Getränken, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken und Glukosesirup

Pullulanase

DP-Dzp39

Pullulan-6-alpha-Glucanhydrolase

Bacillus licheniformis

beim Brauen von Getränken, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken und Glukosesirup

DP-Dzp107

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung und beim Brauen von Getränken 

NZYM-LU

Bacillus subtilis

bei der Stärkeverarbeitung, beim Brauen von Getränken, bei der Herstellung von alkoholischen Getränken und Glukosesirup

NZYM-AK

EC 3.2.1.60

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung und bei Backverarbeitungsprozessen

Glucan 1,4-alpha-Maltotetraohydrolase

DP-Dzf24

4-alpha-D-Glucan-Maltotetraohydrolase

Bacillus licheniformis

bei der Herstellung von Backwaren und bei der Stärkeverarbeitung zur Herstellung von Glukosesirup und anderen Stärkehydrolysaten

DP-Dzf95

EC 3.2.1.133

Bacillus licheniformis

bei der Herstellung von alkoholischen Getränken und bei der Stärkeverarbeitung bei Backverarbeitungsprozessen, beim Brauen von Getränken und bei der Herstellung von Glukosesirup

Glucan-1,4-alpha-Maltohydrolase

DP-Dzr50

4-alpha-D-Glucan-alpha-Maltohydrolase

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, beim Brauen von Getränken und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-CY

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, beim Brauen von Getränken und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-FR

Bacillus licheniformis

bei der Stärkeverarbeitung, beim Brauen von Getränken und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-SD

Bacillus subtilis

bei der Stärkeverarbeitung und bei Backverarbeitungsprozessen

MAM

Bacillus subtilis

bei der Stärkeverarbeitung und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-OC

Bacillus subtilis

bei der Stärkeverarbeitung und bei Backverarbeitungsprozessen

NZYM-SO

Bacillus subtilis

bei der Stärkeverarbeitung und bei Backverarbeitungsprozessen

ROM

Saccharomyces cerevisiae

bei Backverarbeitungsprozessen

LALL-MA

EC 3.4.11.1

Aspergillus oryzae

bei der Verarbeitung von Proteinen, beim Brauen von Getränken und bei Backverarbeitungsprozessen

Leucyl Aminopeptidase

NZYM-BU

EC 3.4.16.6

Aspergillus oryzae

bei der Verarbeitung von Proteinen, beim Brauen von Getränken und bei Backverarbeitungsprozessen

Carboxypeptidase D

NZYM-MK

EC 3.4.21.4

Fusarium venenatum

bei der Verarbeitung von proteinhaltigen Lebensmitteln tierischen und pflanzlichen Ursprungs

Trypsin

NZYM-FG

«Serinprotease»

EC 3.4.21.26

Trichoderma reesei

beim Brauen von Getränken

Prolyl-Oligopeptidase

DP-Nyq99

EC 3.4.21.62

Bacillus licheniformis

bei der Verarbeitung von Proteinen, beim Brauen von Getränken und bei Backverarbeitungsprozessen

Subtilisin

NZYM-CB

EC 3.4.23.4

Aspergillus niger

bei der Verarbeitung von Milch und Milcherzeugnissen

Chymosin

DSM29544

Aspergillus niger

bei der Verarbeitung von Milch und Milcherzeugnissen

DSM32805

Kluyveromyces lactis

bei der Verarbeitung von Milch und Milcherzeugnissen

CIN

EC 3.5.1.1

Aspergillus niger

bei Backverarbeitungsprozessen und bei der Herstellung von Kartoffelprodukten

Asparaginase

AGN

L-Asparagin Amidohydrolase

EC 3.5.1.2

Bacillus licheniformis

bei der Verarbeitung von Proteinen und bei Backverarbeitungsprozessen

Glutaminase

NZYM-JQ

L-Glutamin Amidohydrolase

EC 4.1.1.5

Bacillus licheniformis

bei der Destillation von alkoholischen Getränken und beim Brauen von Getränken

Acetolactate Decarboxylase

NZYM-JB

Alpha-Acetolactate Decarboxylase

EC 4.2.2.10

Aspergillus niger

bei der Verarbeitung von pektinhaltigen Lebensmitteln wie Obst und Gemüse, bei der Herstellung von Saft, Nektar, Sirup und Rübenzucker

Pektinlyase

NZYM-PN

(1→4)-6-O-Methyl-alpha-D-Galakturonan Lyase

EC 5.3.1.5

Streptomyces rubiginosus

zur Herstellung von Sirup mit hohem Fruktosegehalt

Xylose Isomerase

DP-PZn37

alpha-D-Xylopyranose-Aldose-Ketose-Isomerase

Teil B: übrige GVO-Erzeugnisse

GVO-Erzeugnis

Einzuhaltende Vorschriften / Beschreibung

GVO-Erzeugnisse, die der Definition nach Artikel 31 Absatz 4 LGV entsprechen und die nach der Verordnung (EU) 2015/228316 in Verkehr gebracht werden dürfen.

Die Vorschriften gemäss den einzelnen Durchführungsbeschlüssen und Meldungen sind einzuhalten. Die im Durchführungsbeschluss oder in der Meldung genannte Person, an die sich der Beschluss oder die Meldung richtet, gilt als Bewilligungsinhaberin oder -inhaber. Das genannte Produkt darf nur durch diese Person oder mit deren Einverständnis durch andere Personen in Verkehr gebracht werden.

Riboflavin
Hergestellt durch den gentechnisch veränderten Mikroorganismus Ashbya gossypii.  

Lebensmittelzusatzstoff zur Verwendung als Farbstoff und zur Anreicherung.

16 Verordnung (EU) 2015/2283 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über neuartige Lebensmittel, zur Änderung der Verordnung (EU) Nr. 1169/2011 des Europäischen Parlaments und des Rates und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1852/2001 der Kommission, ABl. L 327 vom 11.12.2015, S. 1; zuletzt geändert durch Verordnung (EU) 2019/1381, ABl. L 231 vom 6.9.2019, S. 1.